Khamis, 13 Disember 2018

43:46-56 Tafsir Surah Az Zukhruf, ayat 46-56.

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا إِلَى فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَقَالَ إِنِّي رَسُولُ رَبِّ الْعَالَمِينَ (٤٦) فَلَمَّا جَاءَهُمْ بِآيَاتِنَا إِذَا هُمْ مِنْهَا يَضْحَكُونَ (٤٧)وَمَا نُرِيهِمْ مِنْ آيَةٍ إِلا هِيَ أَكْبَرُ مِنْ أُخْتِهَا وَأَخَذْنَاهُمْ بِالْعَذَابِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ (٤٨) وَقَالُوا يَا أَيُّهَا السَّاحِرُ ادْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِنْدَكَ إِنَّنَا لَمُهْتَدُونَ (٤٩) فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِذَا هُمْ يَنْكُثُونَ (٥٠) وَنَادَى فِرْعَوْنُ فِي قَوْمِهِ قَالَ يَا قَوْمِ أَلَيْسَ لِي مُلْكُ مِصْرَ وَهَذِهِ الأنْهَارُ تَجْرِي مِنْ تَحْتِي أَفَلا تُبْصِرُونَ (٥١) أَمْ أَنَا خَيْرٌ مِنْ هَذَا الَّذِي هُوَ مَهِينٌ وَلا يَكَادُ يُبِينُ (٥٢) فَلَوْلا أُلْقِيَ عَلَيْهِ أَسْوِرَةٌ مِنْ ذَهَبٍ أَوْ جَاءَ مَعَهُ الْمَلائِكَةُ مُقْتَرِنِينَ (٥٣) فَاسْتَخَفَّ قَوْمَهُ فَأَطَاعُوهُ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ (٥٤) فَلَمَّا آسَفُونَا انْتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَاهُمْ أَجْمَعِينَ (٥٥) فَجَعَلْنَاهُمْ سَلَفًا وَمَثَلا لِلآخِرِينَ (٥٦)

Allah s.w.t. berfirman menerangkan keadaan hamba dan rasulNya, Musa a.s. dan dakwahnya yang sudah masyhur.

"46. Dan sungguh Kami telah mengutus Musa dengan ayat-ayat kepada Fir’aun dan pemuka-pemukanya."

Allah s.w.t. telah mengutus Musa a.s. dengan membawa berbagai mukjizat yang luar biasa, seperti tangannya yang menjadi putih menyilaukan, tongkatnya menjadi ular dan sebagainya kepada Fir'aun dan pembesar-pembesar kaumnya yang terdiri daripada para amir, patih, panglima perajuritnya, juga semua rakyat yang terdiri dari bangsa Mesir dan bangsa Bani Israil.

"Maka dia berkata, "Sesungguhnya aku utusan Tuhan semesta alam.”"

Musa diperintahkan untuk menyeru mereka mengakui bahawa Tuhan mereka adalah Allah, menyembah Allah semata tiada sekutu bagiNya dan melarang mereka menyembah selainNya.

"47. Maka ketika dia datang pada mereka dengan ayat-ayat Kami, tiba-tiba mereka darinya mereka menertawakannya."

Ketika Musa a.s. datang kepada mereka membawa mukjizat-mukjizat Allah, mereka bersikap zalim dan sombong. Mereka menolak, mengingkari, tidak mahu mengikutinya dan tidak mahu tunduk kepadanya. Bahkan mereka mendustakannya, mengejeknya dan mengetawakannya.

"48. Dan tidak Kami perlihatkan pada mereka dari suatu ayat kecuali dia lebih besar dari saudaranya."

Padahal mukjizat-mukjizat yang ditunjukkan kepada mereka itu banyak dan jelas. Tidaklah Allah tunjukkan suatu mukjizat kepada mereka kecuali mukjizat itu lebih besar dari mukjizat-mukjizat yang sebelumnya.

"Dan Kami timpakan pada mereka dengan azab supaya mereka kembali."

Allah timpakan kepada mereka azab duniawi sebagai cobaan dariNya seperti taufan, banjir, belalang, kutu, kurangnya makanan, katak, darah dan sebagainya, agar mereka kembali ke jalan yang benar, iaitu beriman, tidak berbuat syirik dan tidak berbuat buruk.

Walaupun demikian, mereka tetap tidak mahu sedar dari kesesatan dan kebodohannya. Setiap kali mereka ditimpa azab dari mukjizat-mukjizat tersebut, mereka merendahkan diri meminta kepada Musa a.s. sambil memohon belas kasihannya.

"49. Dan mereka berkata, "Wahai ahli sihir, berdoalah untuk kami Tuhan kamu dengan apa yang telah Dia janjikan di sisimu; sesungguhnya kami benar-benar mendapat petunjuk.”"

Mereka memanggil Musa a.s. ahli sihir. Di masa mereka, ahli sihir bermaksud orang yang 'alim (pandai) kerana ulama mereka adalah para ahli sihir. Di masa itu sihir bukan merupakan suatu hal yang tercela di kalangan mereka.

Ungkapan ini merupakan suatu kehormatan dan kemuliaan bagi Musa a.s. dari mereka, menurut keyakinan mereka. Mereka meminta agar Musa a.s. berdoa kepada Tuhannya untuk melepaskan mereka dengan keistimewaan, keutamaan dan kelebihan yang diberikan kepadanya.

Mereka berjanji kepada Musa a.s. bahawa jika doanya dikabulkan dan azab itu dilenyapkan dari mereka, maka mereka bersedia untuk beriman kepadanya dan melepaskan kaum Bani Israil pergi bersamanya.

"50. Maka ketika Kami hilangkan dari mereka azab, tiba-tiba mereka memungkiri."

Tetapi setiap kali janji itu dipenuhi dan Allah hilangkan azab itu dari mereka dengan doa Musa a.s., ketika itu juga mereka memungkiri apa yang telah mereka janjikan kepadanya.

Fir'aun tetap membangkang, ingkar, kafir, berbuat sewenang-wenangnya dan merasa tinggi dengan kebatilannya. Dia telah tertipu oleh kerajaannya. Harta dan tenteranya juga telah membuatnya bersikap melampaui batas. Dia mengumpulkan
kaumnya.

"51. Dan berseru Fir’aun pada kaumnya, dia berkata, “Wahai kaumku, bukankah kepunyaanku kerajaan Mesir dan ini sungai-sungai mengalir dari bawahku;"

Fir'aun membanggakan kerajaan Mesir yang tunduk di bawah pengaturannya, bahawa dialah rajanya dan berkuasa bertindak di dalamnya, juga taman-taman dan sungai-sungai yang berasal dari sungai Nil, yang mengalir di bawah istananya.

"maka apakah kalian tidak melihat?""

Fir'aun membanggakan kebesarannya dan keluasan kerajaan yang dimilikinya, sedangkan Musa a.s. dan para pengikutnya adalah orang-orang yang fakir lagi lemah.

Hal ini termasuk kebodohannya yang dalam, kerana Fir'aun berbangga dengan sesuatu yang berada di luar dirinya dan tidak berbangga dengan sifat-sifat terpuji dan perbuatan yang baik.

"52. Bukankah aku lebih baik dari orang ini yang dia hina dan hampir tidak menjelaskan?"

Mahin bermaksud rendah, lemah, tidak memiliki kerajaan, pengaruh dan harta. Fir'aun mengganggap dirinya lebih baik dari Musa a.s. yang dia anggap hina dan hampir tidak dapat menjelaskan atau hampir tidak difahami perkataannya.

Musa a.s. hampir tidak dapat berbicara dengan fasih, kerana lisannya pelat. Pada lisannya terdapat luka bekas bara api saat Beliau memakan bara api semasa kecilnya. Hal ini bukanlah aib kerana Beliau masih boleh menerangkan isi hatinya walaupun berat dalam mengucapkan.

Apa yang dikatakan oleh Fir'aun ini dusta dan rekaannya sendiri. Dialah yang sebenarnya hina lagi rendah, baik dari segi penampilan, akhlak, maupun agamanya.

Kekufuran dan keingkarannya mendorongnya berkata demikian dan menyebabkan dia memandang Musa a.s. dengan pandangan mata kekafiran dan kerendahan.

Sesungguhnya penampilan Musa a.s. sangat anggun dan mulia lagi berwibawa sehingga memukau pandangan orang-orang yang berakal sihat. Musa a.s. seorang yang mulia, seorang pemimpin, benar, berbakti, lagi mendapat petunjuk.

"53. Maka mengapa tidak dipakaikan padanya gelang dari emas"

Aswirah bermaksud perhiasan atau gelang emas yang dikenakan di tangan. Fir'aun melihat bahawa Tuhan tidak memakaikan gelang emas kepada Musa a.s.

Menurut kebiasaan mereka apabila seseorang akan diangkat menjadi pemimpin, mereka mengenakan gelang dan kalung emas kepadanya sebagai tanda kebesaran.

"atau datang bersamanya malaikat menyertainya?”

Fir'aun tidak melihat bahawa malaikat datang bersama-sama Musa a.s. untuk mengiringinya, meliputinya, melayaninya, menjadi saksi atas kebenarannya, membantu dakwahnya dan menguatkan ucapannya.

Fir'aun hanya memandang penampilan lahiriah saja dan tidak memahami rahsia maknawi yang seandainya dia mengerti jauh lebih jelas dan terang berbanding pandangannya yang hanya sebatas lahiriah saja itu.

"54. Maka dia mempengaruhi kaumnya, lalu mereka patuh kepadanya."

Fir'aun telah mempengaruhi dan mengelabui rakyatnya dengan kata-kata syubhatnya yang sesungguhnya tidak ada hakikatnya, yang bukan dalil terhadap yang hak maupun yang batil, dan yang hanya laku di kalangan orang yang tidak mengerti, lemah akal dan dangkal pemikirannya.

Menjadi raja dan memiliki sungai-sungai mengalir di bawah istana bukanlah dalil yang menunjukkan bahawa Fir’aun adalah orang yang benar. Pengikut yang sedikit, lisan yang tidak fasih dan tidak memakai perhiasan bukanlah dalil yang menunjukkan batilnya apa yang dibawa Musa a.s.

Walaupun Fir'aun menyeru mereka kepada kesesatan, mereka segera menaatinya dan menyambut seruannya.

"Sesungguhnya mereka, adalah mereka kaum yang fasik." 

Demikian itu kerana mereka adalah kaum yang fasik. Kerana kefasikan mereka, Allah jadikan Fir’aun untuk mereka, dimana dia menghias kesyirikan dan keburukan kepada mereka.

"55. Maka ketika mereka membuat Kami murka, Kami hukum dari mereka, lalu Kami tenggelamkan mereka semuanya,"

Asafuna bermaksud mereka membuat Kami marah atau murka. Ketika mereka membuat Kami murka, Kami menghukum mereka, lalu Kami tenggelamkan mereka semuanya di laut.

Rasulullah s.a.w. bersabda, "Apabila kamu melihat seorang hamba mendapatkan sesuatu yang dikehendakinya dari Allah s.w.t., sedangkan si hamba yang bersangkutan tetap tenggelam dalam kemaksiatannya, maka sesungguhnya hal itu semata-mata hanyalah istidraj dari Allah terhadapnya."

Kematian yang mendadak itu merupakan keringanan bagi orang mukmin, dan merupakan kekecewaan bagi orang kafir. Adakalanya makna azab bersamaan dengan keadaan lalai.

"56. Maka Kami jadikan mereka terdahulu dan perumpamaan bagi orang-orang yang kemudian."

Kami jadikan mereka kaum terdahulu sebagai masalan, iaitu pelajaran dan contoh bagi orang-orang yang kemudian, agar tidak mengerjakan seperti yang telah mereka lakukan.

Tiada ulasan:

KANDUNGAN.

JUZUK 1. Isti'adzah.    Al Fatihah 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 . Al Baqarah 1-5 , 6-7 , 8-9 , 10-16 , 17-20 , 21-25 , 26-27 , 28-29 , 3...