Jumaat, 28 Februari 2020

41:40-46 Tafsir Surah Fussilat, ayat 40-46.

إِنَّ الَّذِينَ يُلْحِدُونَ فِي آيَاتِنَا لا يَخْفَوْنَ عَلَيْنَا أَفَمَنْ يُلْقَى فِي النَّارِ خَيْرٌ أَمْ مَنْ يَأْتِي آمِنًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ اعْمَلُوا مَا شِئْتُمْ إِنَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ (٤٠) إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِالذِّكْرِ لَمَّا جَاءَهُمْ وَإِنَّهُ لَكِتَابٌ عَزِيزٌ (٤١)لا يَأْتِيهِ الْبَاطِلُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَلا مِنْ خَلْفِهِ تَنْزِيلٌ مِنْ حَكِيمٍ حَمِيدٍ (٤٢) مَا يُقَالُ لَكَ إِلا مَا قَدْ قِيلَ لِلرُّسُلِ مِنْ قَبْلِكَ إِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ وَذُو عِقَابٍ أَلِيمٍ (٤٣) وَلَوْ جَعَلْنَاهُ قُرْآنًا أَعْجَمِيًّا لَقَالُوا لَوْلا فُصِّلَتْ آيَاتُهُ أَأَعْجَمِيٌّ وَعَرَبِيٌّ قُلْ هُوَ لِلَّذِينَ آمَنُوا هُدًى وَشِفَاءٌ وَالَّذِينَ لا يُؤْمِنُونَ فِي آذَانِهِمْ وَقْرٌ وَهُوَ عَلَيْهِمْ عَمًى أُولَئِكَ يُنَادَوْنَ مِنْ مَكَانٍ بَعِيدٍ (٤٤)وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ فَاخْتُلِفَ فِيهِ وَلَوْلا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّكَ لَقُضِيَ بَيْنَهُمْ وَإِنَّهُمْ لَفِي شَكٍّ مِنْهُ مُرِيبٍ (٤٥) مَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهِ وَمَنْ أَسَاءَ فَعَلَيْهَا وَمَا رَبُّكَ بِظَلامٍ لِلْعَبِيدِ (٤٦)

Allah s.w.t. berfirman,

"40. Sesungguhnya orang-orang yang mengingkari pada ayat-ayat Kami, mereka tidak tersembunyi dari Kami." 

Sesungguhnya orang-orang yang mengingkari tanda-tanda kebesaran Kami, mereka tidak tersembunyi dari Kami. Oleh kerana itu, Kami akan balas mereka.

Yulhiduun (menyimpang) dalam ayat ini bermaksud menyimpang dari yang benar, iaitu boleh dengan mengingkarinya, menolaknya, mendustakan yang membawanya, mengalihkannya dari makna yang hakiki serta menetapkan makna-makna lain yang tidak dikehendaki Allah s.w.t.

Ada yang mengatakan bahawa ilhad ertinya meletakkan perkataan bukan pada tempatnya. Ada yang mengatakan kekafiran dan ingkar.

Allah mengancam orang-orang yang berbuat ilhad (penyimpangan) terhadap ayat-ayatNya, bahawa orang itu tidak tersembunyi bagiNya. Allah mengetahui siapa yang ingkar kepada ayat-ayatNya, asma-asmaNya dan sifat-sifatNya, bahkan Allah melihat luar dan dalamnya, dan kelak Dia akan membalas ilhadnya itu dengan siksaan dan azab.

"Maka apakah orang yang dilemparkan ke neraka lebih baik, atau orang yang datang aman pada hari Kiamat?" 

Apakah orang-orang yang dilemparkan ke dalam neraka yang lebih baik, ataukah mereka yang datang dengan aman sentosa pada hari Kiamat? Sudah jelas bahawa orang yang datang dalam keadaan aman sentosa lebih baik. Mereka itu tentu saja tidak sama.

Setelah jelas yang hak dari yang batil, jalan yang selamat dan jalan yang membinasakan, Allah s.w.t. mengancam orang-orang yang kafir,

"Berbuatlah apa yang kalian kehendaki!" 

Lakukanlah apa yang kalian kehendaki! Iaitu jika kalian mahu, maka tempuhlah jalan yang lurus yang menghubungkan kepada keridhaan Allah dan syurgaNya, dan jika kalian mahu, maka tempuhlah jalan yang sesat yang membuat murka Tuhan kalian yang membawa kalian ke tempat yang menyengsarakan.

"sesungguhnya Dia dengan apa yang kalian kerjakan Maha Melihat."

Sesungguhnya Dia mengetahui kalian dan melihat semua amal perbuatan kalian. Dia akan membalas kalian sesuai keadaan dan amal kalian.

"41. Sesungguhnya orang-orang yang kafir dengan Az Zikr ketika ia datang kepada mereka," 

Sesungguhnya orang-orang yang mengingkari Al Qur’an ketika ia disampaikan kepada mereka sebagai nikmat dari Tuhan mereka melalui tangan manusia paling baik (Nabi Muhammad s.a.w.), mereka itu pasti akan celaka.

Al Qur’an dalam ayat di atas disebut Az Zikr (pengingat), kerana ia mengingatkan hamba segala maslahat mereka baik yang terkait dengan agama, dunia maupun akhirat dan meninggikan kedudukan orang yang mengikutinya.

"dan sungguh dia benar-benar kitab mulia." 

Padahal sesungguhnya Al Quran itu adalah kitab yang mulia, yang menghimpun semua sifat sempurna. Boleh juga diertikan dengan yang disegani, iaitu orang yang berkeinginan buruk terhadapnya seperti merubah atau berniat buruk lainnya merasa segan dan enggan. Al Qur'an itu perkasa, tiada seorang pun yang dapat mendatangkan hal yang semisal dengannya.

"42. Tidak datang kepadanya kebatilan dari depannya dan tidak dari belakangnya," 

Al Qur’an tidak akan didatangi oleh kebatilan baik dari masa akan datang maupun dari masa lalu. Tiada jalan bagi kebatilan untuk menyusup ke dalamnya

Ada yang menafsirkan dengan tidak didekati oleh syaitan baik dari kalangan jin maupun manusia, baik dengan dicuri, dimasukkan ke dalamnya sesuatu yang bukan bahagian darinya, ditambah atau dikurangi, sehingga ia terjaga ketika turunnya, baik lafaz maupun maknanya, kerana telah dipelihara oleh Tuhan yang menurunkannya.

"diturunkan dari Yang Mahabijaksana Maha Terpuji." 

Al Qur’an diturunkan dari Tuhan semesta alam, Yang Mahabijaksana baik dalam semua ciptaanNya, perintahNya, ucapanNya dan perbuatanNya, dan Dia menempatkan sesuatu pada tempatnya serta memposisikan sesuatu pada posisinya.

Dia Maha Terpuji dalam semua perintah dan laranganNya terhadap makhlukNya, lagi Maha Terpuji kesudahan dan tujuan-tujuanNya. Dia Maha Terpuji kerana sifat-sifat sempurna dan sifat-sifat keagungan yang dimilikiNya dan kerana keadilan dan kurniaNya.

Oleh kerana itulah, kitabNya penuh hikmah, menghasilkan maslahat dan manfaat, menghindarkan mafsadat dan bahaya, yang berhak untuk dipuji.

"43. Tidaklah dikatakan kepadamu kecuali apa yang sungguh dikatakan kepada rasul-rasul sebelummu."

Kata-kata pendustaan yang dikatakan oleh orang-orang kafir kepadamu itu sama seperti yang telah dikatakan kepada rasul-rasul sebelummu, seperti ucapan mereka bahawa para rasul adalah manusia seperti mereka, usulan mereka kepada para rasul agar mendatangkan ayat sesuai yang mereka inginkan dan sebagainya.

Ucapan tersebut sama antara sesama mereka kerana memang hati mereka sama dalam kekafiran. Namun para rasul tetap bersabar atas gangguan dan pendustaan mereka, oleh kerana itu bersabarlah engkau wahai Muhammad sebagaimana para rasul sebelummu bersabar.

Selanjutnya Allah s.w.t. mengajak mereka untuk bertaubat dan mendatangi sebab-sebab ampunan serta mengancam mereka agar tidak terus-menerus di atas kesesatan.

"Sesungguhnya Tuhanmu benar-benar mempunyai ampunan dan mempunyai siksaan yang pedih." 

Sesungguhnya Tuhanmu mempunyai ampunan bagi orang yang berhenti dan bertaubat. Dia mempunyai azab atau hukuman yang pedih bagi orang yang tetap terus di atas kekafiran, keingkaran, keterlaluannya dan tidak mahu bertaubat.

Ketika ayat ini telah diturunkan, maka Rasulullah s.a.w. bersabda, "Seandainya tiada ampunan dan maaf dari Allah, nescaya tiada seorang pun yang merasa hidup tenang. Dan seandainya tidak ada ancaman dan siksaanNya, nescaya setiap orang akan mengandalkan amalnya masing-masing."

Allah s.w.t. memberitahukan tentang kurnia dan kemurahanNya, dimana Dia telah menurunkan kitabNya dengan bahasa Arab kepada Rasul yang berasal dari bangsa Arab dengan lisan kaumnya agar Beliau dapat menerangkan kepada mereka. Hal ini tentu mengharuskan mereka lebih memperhatikan, tunduk dan menerima.

"44. Dan sekiranya Kami menjadikannya Al Qur’an dalam bahasa asing, tentu mereka mengatakan, "Mengapa tidak dijelaskan ayat-ayatnya?""

Sekiranya Kami jadikan Al Qur’an itu suatu bacaan dalam bahasa selain bahasa Arab, tentulah orang-orang yang mendustakan akan memprotesnya dengan mengatakan, "Mengapa tidak dijelaskan ayat-ayatnya agar kami faham?”

"Apakah selain bahasa Arab, dan bahasa Arab?" 

Patutkah Al Qur'an dalam bahasa asing atau selain Arab, sedangkan Rasul adalah seorang Arab? Hal ini tidaklah patut. Maka Allah s.w.t. menafikan semua perkara yang di sana boleh dijadikan syubhat oleh orang-orang yang batil, terhadap kitabNya, demikian pula Dia menyifatkan kitabNya dengan sifat yang mengharuskan mereka untuk tunduk.

"Katakanlah, "Ia bagi orang-orang yang beriman petunjuk dan penawar.""

Katakanlah, wahai Muhammad, bahawa Al Qur'an ini bagi orang yang beriman kepadanya merupakan petunjuk bagi kalbunya dan penawar bagi semua keraguan dan kebimbangan yang ada di dalam dadanya. Hanya orang-orang mukmin dan mendapat taufiq saja yang dapat mengambil manfaat darinya, tidak selain mereka.

Ia adalah petunjuk agar tidak tersesat. Al Qur’an menunjukkan mereka ke jalan yang benar dan lurus serta mengajarkan kepada mereka berbagai ilmu yang bermanfaat, dimana dengannya mereka mendapat hidayah yang sempurna.

Ia adalah penyembuh terhadap kebodohan. Termasuk juga penyembuh terhadap penyakit badan dan hati, kerana Al Qur’an melarang akhlak yang buruk dan perbuatan yang buruk, mendorong untuk bartaubat secara murni yang dapat mencuci dosa-dosa dan menyembuhkan hati.

"Dan orang-orang yang tidak beriman, dalam telinga mereka sumbatan" 

Orang-orang yang tidak beriman kepada Al Qur’an, pada telinga mereka ada sumbatan sehingga tidak masuk ke telinga mereka. Iaitu mereka tidak memahami apa yang terkandung di dalamnya.

"dan atas mereka merupakan kegelapan."

Sedangkan Al Qur’an itu suatu kegelapan bagi mereka, iaitu tidak memberi petunjuk bagi mereka, atau mereka tidak dapat melihat petunjuk dengannya dan tidak mendapatkannya, serta tidak dapat mengambil kebaikan darinya, kerana mereka telah menutup pintu-pintu petunjuk, dan bahawa Al Qur’an itu hanyalah menambah kesesatan bagi mereka, kerana ketika mereka menolak kebenaran, maka bertambahlah kebutaan mereka di atas kebutaan serta kesesatan di atas kesesatan.

"Mereka itu, mereka dipanggil dari tempat yang jauh." 

Mereka itu seperti orang-orang yang dipanggil dari tempat yang jauh, tidak dapat mendengar dan memahami seruan. Oleh kerana itulah, ketika mereka diajak kepada keimanan, maka mereka tidak mahu memenuhinya.

"45. Dan sungguh Kami berikan Musa Al Kitab, maka ia diperselisihkan di dalamnya."

Sesungguhnya Allah s.w.t. telah berikan Taurat kepada Musa a.s., lalu diperselisihkan tentang Taurat itu, iaitu ada yang membenarkan dan ada yang mendustakan, sebagaimana Al Qur’an, ada yang membenarkan dan ada yang mendustakan.

"Dan jika tidak ketetapan yang terdahulu dari Tuhanmu, tentu diputuskan di antara mereka." 

Sekiranya tidak ada keputusan yang terdahulu dari Tuhanmu, iaitu ditundanya hisab dan pembalasan terhadap manusia sampai nanti hari Kiamat kerana santunNya dan kerana ketetapanNya sejak dahulu, pasti orang-orang kafir itu sudah dibinasakan pada saat itu juga, kerana sebab untuk dibinasakan telah ada.

"Dan sesungguhnya mereka benar-benar dalam keraguan darinya kebingungan yang mendalam terhadapnya."

Sesungguhnya mereka benar-benar dalam keragu-raguan yang membingungkan terhadap Al Qur'an. Kerana itulah mereka mendustakan dan mengingkarinya.

Tiadalah kedustaan yang mereka lancarkan terhadap Al Qur'an berdasarkan keyakinan kepada apa yang mereka ungkapkan, bahkan mereka ragu dengan apa yang mereka katakan terhadap Al Qur'an lagi tidak yakin dengan pendapat mereka sendiri.

"46. Barangsiapa yang mengerjakan amal yang soleh, maka untuk dirinya sendiri" 

Barang siapa mengerjakan kebajikan, iaitu amal yang diperintahkan Allah dan RasulNya, maka pahala dan manfaatnya kembali kepada dirinya sendiri.

"dan barang siapa yang berbuat jahat maka atasnya."

Barang siapa berbuat jahat, maka dosa dan hukumannya menjadi tanggungan dirinya sendiri. Iaitu sesungguhnya akibat dari perbuatannya itu akan menimpa dirinya sendiri.

Dalam ayat ini terdapat dorongan untuk mengerjakan kebaikan dan meninggalkan keburukan, adanya akibat dari amal yang dilakukan, dan bahawa seseorang tidak dapat memikul dosa orang lain.

"Dan tidaklah Tuhanmu menyiksa terhadap hamba-hambaNya." 

Tuhanmu sama sekali tidak menganiaya atau menzalimi hamba-hambaNya, seperti memikulkan kepada hamba dosa-dosa di luar dosa mereka. Dia tidak menyiksa seseorang melainkan atas dasar dosa yang dilakukannya, dan Dia tidak mengazab seseorang melainkan sesudah tegaknya alasan terhadap yang bersangkutan, iaitu dengan mengutus rasulNya kepadanya.

Akhir Juz 24.

Tiada ulasan:

KANDUNGAN.

JUZUK 1. Isti'adzah.    Al Fatihah 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 . Al Baqarah 1-5 , 6-7 , 8-9 , 10-16 , 17-20 , 21-25 , 26-27 , 28-29 , 3...