Ahad, 8 Mac 2020

6:93-94 Tafsir Surah Al An’am, ayat 93-94.

وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَوْ قَالَ أُوحِيَ إِلَيَّ وَلَمْ يُوحَ إِلَيْهِ شَيْءٌ وَمَنْ قَالَ سَأُنْزِلُ مِثْلَ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ وَلَوْ تَرَى إِذِ الظَّالِمُونَ فِي غَمَرَاتِ الْمَوْتِ وَالْمَلائِكَةُ بَاسِطُو أَيْدِيهِمْ أَخْرِجُوا أَنْفُسَكُمُ الْيَوْمَ تُجْزَوْنَ عَذَابَ الْهُونِ بِمَا كُنْتُمْ تَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ غَيْرَ الْحَقِّ وَكُنْتُمْ عَنْ آيَاتِهِ تَسْتَكْبِرُونَ (٩٣) وَلَقَدْ جِئْتُمُونَا فُرَادَى كَمَا خَلَقْنَاكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَتَرَكْتُمْ مَا خَوَّلْنَاكُمْ وَرَاءَ ظُهُورِكُمْ وَمَا نَرَى مَعَكُمْ شُفَعَاءَكُمُ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ أَنَّهُمْ فِيكُمْ شُرَكَاءُ لَقَدْ تَقَطَّعَ بَيْنَكُمْ وَضَلَّ عَنْكُمْ مَا كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ (٩٤)

Allah s.w.t. berfirman,

"93. Dan siapa yang lebih zalim dari orang yang membuat-buat atas Allah kedustaan" 

Tidak ada seorang pun yang lebih zalim (aniaya) daripada orang yang mengada-adakan kedustaan terhadap Allah, lalu dia menjadikan sekutu-sekutu bagiNya atau anak. Ada yang menafsirkan, dengan mengaku sebagai nabi, padahal bukan nabi.

"atau dia berkata, "Telah diwahyukan kepadaku," dan tidaklah diwahyukan kepadanya sesuatu pun"

Atau yang berkata, "Telah diwahyukan kepadaku," padahal tidak ada diwahyukan sesuatu pun kepadanya. Iaitu mengaku-ngaku bahawa dirinya telah diutus oleh Allah kepada manusia, padahal Allah tidak mengutusnya. Ayat ini diturunkan berkenaan dengan Musailamah Al Kazzab.

"dan orang yang berkata, "Akan aku turunkan seperti apa yang Allah turunkan." 

Dan orang yang berkata, "Aku akan menurunkan seperti apa yang diturunkan Allah." Iaitu orang yang mendakwakan dirinya mampu menandingi wahyu yang diturunkan dari sisi Allah melalui perkataan yang dibuat-buatnya. Mereka memperolok ayat-ayat Allah, merekalah orang-orang berkata, “Jika kami mahu, kami juga dapat berkata seperti ini.”

Termasuk juga orang-orang yang berani menantang Al Qur’an. Kezaliman apa yang lebih besar daripada kezaliman orang yang lemah lagi miskin serta memiliki kekurang mengaku mampu melakukan seperti yang dilakukan Yang Maha Kuat, Maha Kaya dan memiliki kesempurnaan dari berbagai sisi?

"Sekiranya kamu lihat ketika orang-orang yang dalam kesengsaraan kematian, dan malaikat membentangkan tangan-tangan mereka, "Keluarkanlah nyawa kalian!""

Alangkah dahsyat dan ngerinya sekiranya kamu melihat di waktu orang-orang yang zalim berada dalam kesakitan, tekanan dan penderitaan sakaratul maut.

Orang kafir apabila mengalami sakaratul maut, para malaikat datang kepadanya membawa azab, pembalasan, rantai, belenggu, api, dan air mendidih serta murka dari Tuhan Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang.

Akan tetapi, rohnya bercerai-berai ke dalam seluruh tubuhnya dan membangkang, tidak mahu keluar. Sedangkan para malaikat memukul dan menyiksa dengan tangannya hingga rohnya keluar dari jasadnya sambil berkata dengan keras, "Keluarkanlah nyawamu!"

"Pada hari ini kalian dibalas azab yang menghinakan disebabkan kalian mengatakan atas Allah tanpa hak" 

Pada hari ini kamu akan dibalas dengan azab yang sangat menghinakan, kerana kamu mengatakan terhadap Allah perkataan yang tidak benar." Seperti mengaku nabi, menerima wahyu dan mengaku mampu membuat kitab yang sama dengan Al Qur’an. Balasan seperti ini sesuai amal yang mereka kerjakan.

"dan kalian dari ayat-ayatNya kalian menyombongkan diri."

Dan kerana kamu selalu menyombongkan diri terhadap ayat-ayatNya, iaitu mengangkat diri dan tidak tunduk kepada ayat-ayatNya. Dalam ayat ini terdapat dalil adanya azab kubur dan nikmatnya, kerana kata-kata di atas dan azab tersebut terjadi ketika mereka sakaratul maut, menjelang mati dan setelahnya. Akan dikatakan kepada mereka saat mereka dibangkitkan,

"94. Dan sungguh kalian datang kepada Kami sendiri-sendiri seperti sebagaimana Kami ciptakan kalian pertama kali" 

Sesungguhnya kalian datang kepada Kami sendiri-sendiri tanpa membawa anak, isteri dan harta selain amalan, sebagaimana kalian Kami ciptakan pada mulanya, iaitu dalam keadaan tidak beralas kaki, telanjang dan belum dikhitan.

"dan kalian tinggalkan apa yang Kami kurniakan kepada kalian di belakang punggung kalian."

Kalian tinggalkan di belakang kalian (di dunia) apa yang telah Kami kurniakan kepada kalian; iaitu berupa semua kenikmatan dan harta benda yang kalian pelihara selama kalian hidup di dunia.

Rasulullah s.a.w. bersabda, "Anak Adam berkata, "Hartaku-hartaku!" Padahal tiada yang engkau miliki dari hartamu kecuali apa yang engkau makan, lalu engkau habiskan; atau apa yang engkau pakai, lalu engkau lapukkan; atau apa yang engkau sedekahkan, lalu engkau kekalkan, sedangkan selain dari itu semuanya pergi dan ditinggalkan untuk orang lain."

"dan tidak Kami melihat beserta kalian pemberi syafaat kepada kalian orang-orang yang kalian anggap bahawa mereka di antara sekutu-sekutu." 

Kami tidak nampak pemberi syafa'at (pertolongan) bersamamu yang kamu anggap bahawa mereka itu sekutu-sekutu bagi Allah. Seperti patung, berhala, malaikat, para nabi dan para wali yang mereka anggap sebagai sekutu bagi Allah. Kata-kata ini diucapkan sebagai kecaman, celaan dan sindiran terhadap mereka.

"Sungguh telah terputus di antara kalian telah lenyap dari kalian apa yang kalian sangka."

Sungguh telah terputuslah semua pertalian, hubungan dan perantaraan antara kalian dan telah pergi dan lenyap dari kalian apa yang dahulu kalian anggap sebagai sekutu Allah, iaitu harapan dari berhala dan sekutu-sekutu itu. Telah lenyap dari kalian apa yang dahulu kalian sangka keberuntungan, keamanan serta kebahagiaan yang disangka akan kalian dapat.

Tiada ulasan:

KANDUNGAN.

JUZUK 1. Isti'adzah.    Al Fatihah 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 . Al Baqarah 1-5 , 6-7 , 8-9 , 10-16 , 17-20 , 21-25 , 26-27 , 28-29 , 3...