Khamis, 23 April 2020

50:36-45 Tafsir Surah Qaf, ayat 36-45.

وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُمْ مِنْ قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُمْ بَطْشًا فَنَقَّبُوا فِي الْبِلادِ هَلْ مِنْ مَحِيصٍ (٣٦) إِنَّ فِي ذَلِكَ لَذِكْرَى لِمَنْ كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ (٣٧) وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالأرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِنْ لُغُوبٍ (٣٨) فَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ (٣٩) وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَارَ السُّجُودِ (٤٠) وَاسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ الْمُنَادِ مِنْ مَكَانٍ قَرِيبٍ (٤١) يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ (٤٢) إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ (٤٣) يَوْمَ تَشَقَّقُ الأرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا ذَلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ (٤٤) نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ وَمَا أَنْتَ عَلَيْهِمْ بِجَبَّارٍ فَذَكِّرْ بِالْقُرْآنِ مَنْ يَخَافُ وَعِيدِ (٤٥)

Allah s.w.t. berfirman menakut-nakuti kaum musyrik yang mendustakan Rasulullah s.a.w.

"36. Dan berapa banyak Kami telah membinasakan sebelum mereka dari umat, mereka lebih hebat dari mereka kekuatan,"

Berapa banyaknya umat-umat yang telah Kami binasakan sebelum orang-orang yang mendustakan itu atau kaum kafir Quraisy, padahal umat-umat yang dibinasakan itu lebih hebat kekuatannya, lebih ramai, lebih berpengaruh dan telah meramaikan bumi ini dengan keramaian yang lebih banyak daripada apa yang telah dilakukan oleh mereka yang ada di masa Nabi s.a.w.

"maka mereka menjelajah dalam beberapa negeri."

Naqqabu bermaksud banyak melakukan pembangunan yang ditinggalkannya. Mereka yang telah dibinasakan itu telah pernah menjelajah bumi ini untuk mencari rezeki, barang dagangan, dan mata pencarian lebih banyak daripada apa yang telah dilakukan oleh kalian.

Mereka bangunkan benteng-benteng yang kukuh, bangunan-bangunan yang tinggi, menanam pepohonan, mengalirkan sungai-sungai, memakmurkan kawasan yang kosong, dan lain-lain. Ketika mereka mendustakan ayat-ayat Allah, maka Allah menyiksa mereka dengan azab yang keras.

"Adakah tempat lari?"

Mereka tidak mendapat tempat melarikan diri dari kebinasaan, keputusan dan takdir Allah. Bahkan kekuatan mereka, harta dan anak-anak mereka tidak berguna apa-apa bagi mereka.

Semua yang mereka kumpulkan tidak dapat memberi manfaat kepada diri mereka dan tidak dapat menghindarkan azab Allah dari menimpa mereka, kerana mereka telah mendustakan rasul-rasulNya. Maka kalian pun sama, tiada jalan melarikan diri, tiada jalan keluar dan tiada tempat berlindung bagi kalian.

"37. Sesungguhnya pada yang demikian benar-benar peringatan bagi siapa yang ada baginya hati,"

Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat pelajaran bagi orang-orang yang mempunyai hati, iaitu hati yang hidup dan menyedarinya. Ada yang mengatakan bahawa hati di sini bermaksud akal.

"atau dia menggunakan pendengaran, dan dia menyaksikan."

Atau yang menggunakan pendengarannya, iaitu mendengar kalam dan menghafalnya, memikirkannya serta memahaminya dengan hatinya, sedangkan dia menyaksikannya, iaitu hadir hatinya.

Adapun orang yang berpaling yang tidak mahu menggunakan pendengarannya untuk mendengarkan ayat-ayat Allah, maka ayat-ayat itu tidak berfaedah apa-apa baginya, kerana tidak ada kesiapan menerima padanya dan tidak sejalan dengan kebijaksanaan Allah memberi petunjuk kepada orang yang seperti ini sifatnya.

Ayat ini merupakan berita dari Allah s.w.t. tentang kekuasaanNya yang besar dan kehendakNya yang berlaku, dimana dengannya Dia ciptakan makhluk-makhluk yang besar.

"38. Dan sungguh Kami telah menciptakan langit dan bumi dan apa yang di antara keduanya dalam enam hari, dan tidak menimpa Kami dari keletihan."

Sesungguhnya Kami telah menciptakan langit dan bumi dan apa yang ada antara keduanya dalam enam hari atau masa, dimulai dari hari Ahad dan diakhiri dengan hari Jumaat. Kami sedikit pun tidak ditimpa atau merasa keletihan.

Di dalam makna ayat ini terkandung pengertian yang menyatakan adanya hari kemudian, kerana Tuhan yang mampu menciptakan langit dan bumi tanpa sedikit pun mengalami keletihan, tentu mampu juga menghidupkan orang-orang yang telah mati di hari berbangkit nanti.

Orang-orang Yahudi la'natullah telah mengatakan bahawa Allah menciptakan langit dan bumi dalam enam hari, kemudian Dia beristirahat pada hari yang ketujuhnya; iaitu hari Sabtu, kerana itu mereka menamakannya dengan hari istirahat (libur atau cuti). Maka Allah s.w.t. menurunkan ayat ini yang mendustakan perkataan mereka itu.

"39. Maka bersabarlah atas apa yang mereka katakan"

Bersabarlah kamu (Muhammad) dalam menghadapi orang-orang yang mendustakanmu itu. Bersabarlah kamu terhadap celaan dan pendustaan mereka kepada apa yang engkau bawa. Menghindarlah dari mereka dengan cara yang baik.

Sibukkanlah dirimu dengan ketaatan kepada Tuhanmu dan bertasbihlah kepadaNya baik di awal siang maupun akhirnya, di malam hari dan setelah solat, kerana sesungguhnya mengingat Allah dapat menghibur jiwa, menenangkannya dan membantu untuk bersabar.

"dan bertasbihlah dengan memuji Tuhanmu sebelum terbit matahari dan sebelum terbenam."

Bertasbihlah, iaitu solatlah sambil memuji Tuhanmu sebelum terbit matahari, iaitu solat Subuh dan sebelum terbenamnya, iaitu solat Zuhur dan Asar.

Dahulu sebelum perjalanan Isra, solat yang difardukan hanya dua waktu, iaitu sebelum matahari terbit, iaitu waktu subuh, dan sebelum terbenamnya, iaitu waktu solat Asar. Dan qiyamul lail atau solat malam pernah diwajibkan atas Nabi s.a.w. dan umatnya selama satu tahun, kemudian dimansukh hukum wajibnya bagi umatnya (tidak bagi Nabi s.a.w.).

Setelah itu semuanya itu dimansukh oleh Allah s.w.t. di malam Isra dan diganti dengan solat lima waktu, yang di antaranya terdapat solat Subuh dan solat Asar, keduanya dilakukan sebelum matahari terbit dan sebelum tenggelamnya.

"40. Dan dari malam hari, maka bertasbihlah kepadaNya"

Bertasbihlah kamu kepadaNya, iaitu kerjakanlah solat kerana Allah di malam hari, iaitu solat Maghrib dan Isya'.

"dan sesudah sujud."

Dan setiap selesai solat. Maksudnya, kerjakan pula solat-solat sunat setelah solat fardhu. Ada yang mengatakan, ucapkanlah tasbih dan tahmid pada waktu-waktu tersebut. Ada yang mengatakan, bacalah tasbih sesudah solat. Ada yang mengatakan dua rakaat yang dikerjakan sesudah solat Magrib.

"41. Dan dengarkanlah hari menyeru orang yang menyeru dari tempat yang dekat."

Dengarkanlah seruan pada hari penyeru (malaikat Israfil) menyeru dari tempat yang dekat dengan bumi.

"42. Hari mereka mendengar suara keras dengan sebenarnya."

Iaitu pada hari ketika mereka mendengar suara, teriakan atau bunyi dahsyat dengan sebenar-benarnya, iaitu tiupan sangkakala yang benar-benar terjadi yang dahulunya mereka meragukan keberadaannya, iaitu tiupan kedua untuk kebangkitan.

"Demikian itu hari keluar."

Itulah hari keluar dari kubur masing-masing.

"43. Sungguh Kami Kami menghidupkan dan mematikan,"

Dialah yang memulai penciptaan, kemudian mengulanginya kembali, dan mengulangi penciptaan itu lebih mudah bagiNya.

"dan kepada Kami tempat kembali."

Hanya kepadaNya tempat kembali semua makhluk, lalu Dia akan membalas tiap-tiap makhluk sesuai dengan amal perbuatannya. Jika amalnya baik, maka balasannya baik; dan jika amal perbuatan buruk, maka balasannya juga buruk.

"44. Pada hari terbelah-belah bumi dari mereka dengan cepat."

Iaitu pada hari bumi terbelah-belah menampakkan mereka yang berada dalam kubur, lalu mereka keluar dengan cepat untuk mendatangi penyeru mereka ke tempat pemberhentian (padang mahsyar) pada hari Kiamat.

"Demikian itu pengumpulan atas Kami mudah."

Menghimpunkan semua makhluk itu setelah menghidupkan mereka kembali amat mudah bagi Kami.

"45. Kami lebih mengetahui dengan apa yang mereka katakan,"

Kami lebih mengetahui tentang apa yang mereka katakan kepadamu yang membuat hatimu sedih. Pengetahuan Kami meliputi semua yang dikatakan oleh orang-orang musyrik terhadap dirimu, iaitu pendustaan mereka terhadapmu.

Maksudnya, jika Kami lebih mengetahuinya, maka sesungguhnya kamu mengetahui bagaimana perhatian Kami kepadamu, kemudahan dari Kami terhadap semua urusanmu dan pertolongan Kami terhadap musuh-musuhmu.

Maka jangan sekali-kali hal itu membuatmu gelisah. Tenangkanlah hatimu dan bergembiralah. Ketahuilah, bahawa Kami lebih sayang kepadamu daripada dirimu sendiri. Oleh kerana itu, tidak ada ada lagi sikap bagimu selain menunggu kedatangan janji Kami dan mengikuti jejak para rasul ulul ‘azmi.

"dan tidaklah kamu atas mereka seorang pemaksa."

Kamu (Muhammad) sekali-kali bukanlah orang yang memaksa mereka untuk mengikuti petunjuk, itu bukanlah tugasmu. Kamu hanyalah seorang pemberi peringatan.

"Maka berilah peringatan dengan Al Qur’an orang yang takut ancamanKu."

Sampaikanlah risalah Tuhanmu. Kata ‘Fadzakkir’ ertinya maka ingatkanlah, iaitu berilah peringatan dengan Al Qur’an perkara yang telah terpendam dalam akal dan fitrah berupa mencintai kebaikan, mengutamakannya dan mengerjakannya, serta kebencian kepada keburukan dan menjauhinya.

Namun hanya orang yang takut kepada ancaman Allah yang dapat ingat atau sedar, sedangkan orang yang tidak takut kepada ancaman Allah dan tidak beriman kepadanya, maka mengingatkannya hanyalah untuk menegakkan hujah agar dia tidak berkata, “Belum datang kepada kami seorang pemberi peringatan dan pembawa khabar gembira.”

Selesai tafsir surah Qaf dengan pertolongan Allah dan taufiqNya, wal hamdulillahi Rabbil ‘aalamiin.

Tiada ulasan:

KANDUNGAN.

JUZUK 1. Isti'adzah.    Al Fatihah 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 . Al Baqarah 1-5 , 6-7 , 8-9 , 10-16 , 17-20 , 21-25 , 26-27 , 28-29 , 3...