Selasa, 19 Mei 2020

76:5-11 Tafsir Surah Al Insan, ayat 5-11.

إِنَّ الأبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِنْ كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا (٥)عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا (٦) يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيرًا (٧) وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَى حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا (٨) إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لا نُرِيدُ مِنْكُمْ جَزَاءً وَلا شُكُورًا (٩) إِنَّا نَخَافُ مِنْ رَبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا (١٠) فَوَقَاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذَلِكَ الْيَوْمِ وَلَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا (١١)

Allah s.w.t. berfirman, 

"5. Sungguh, orang-orang yang berbuat kebajikan, mereka akan minum dari gelas ada campurannya air kafur." 

Orang-orang yang berbuat kebajikan adalah orang-orang yang taat, atau orang-orang yang baik hatinya kerana ada kecintaan kepada Allah dan mengenalNya dalam hatinya serta akhlak yang mulia sehingga anggota badan mereka menjadi baik dan mereka gunakan untuk berbuat baik.

Mereka akan minum dari gelas yang berisi minuman arak yang campurannya adalah air kafur, untuk menyejukkannya dan mengurangi ketajaman minuman itu. Kandungan kafur itu rasanya sejuk, baunya harum, selain dari kelazatan syurgawi yang terkandung di dalam minumannya. Kesejukan kafur itu disertai dengan keharuman zanjabil (jahe atau halia).

"6. Mata air minum padanya hamba-hamba Allah" 

Iaitu mata air dalam syurga yang diminum oleh hamba-hamba Allah. Minuman yang dicampur dengan kafur untuk orang-orang yang bertakwa ini diambil dari mata air dalam syurga yang airnya dipakai untuk minum oleh kaum muqarrabin dari hamba-hamba Allah tanpa campuran kafur 

Mereka menyegarkan dirinya dengan air itu. Minuman yang enak itu tidak perlu mereka takut kehabisan, bahkan minuman itu ada sumbernya yang tidak akan habis, iaitu mata air yang sentiasa melimpah dan mengalir. 

"mereka pancarkan ia dengan pancaran." 

At tafjir bermaksud memancarkan atau mengalirkan. Mereka dapat memancarkan atau mengalirkannya dengan sebaik-baiknya. Iaitu mereka dapat mengarahkan alirannya ke tempat mana pun yang mereka sukai, baik ke istana, ke rumah mereka, ke majlis-majlis mereka, ke kebun mereka atau ke tempat lainnya, dan airnya mengalir tanpa perlu parit (galian).

Selanjutnya Allah s.w.t. menyebutkan amal mereka secara garis besar sehingga mereka layak mendapat balasan yang nikmat itu.

"7. Mereka memenuhi dengan nazar" 

Mereka menunaikan nazar. Mereka beribadah kepada Allah menurut apa yang telah diwajibkan oleh Allah kepada mereka berupa ketaatan yang diwajibkan berdasarkan hukum asal syariat, dan apa yang mereka wajibkan atas dirinya sendiri melalui nazar mereka.

Jika nazar yang pada awalnya sunat lalu mereka wajibkan sendiri mereka penuhi lalu bagaimana dengan kewajiban yang asli (yang memang awalnya wajib)? Tentu mereka lebih memenuhi lagi.

"dan mereka takut hari dia bahayanya merata kemana-mana." 

Mustatiran ertinya fasyiyan, iaitu merata. Mereka takut akan tertimpa hisab yang buruk di hari kemudian, iaitu hari yang padanya azab terdapat merata di mana-mana, iaitu menyeluruh menimpa manusia semuanya terkecuali orang yang dirahmati oleh Allah s.w.t. Azab di hari itu benar-benar merata hingga memenuhi langit dan bumi.

Rasulullah s.a.w. bersabda, "Barang siapa yang bernazar untuk taat kepada Allah, maka hendaklah dia taat kepadaNya; dan barang siapa yang bernazar akan derhaka kepada Allah, maka janganlah dia derhaka kepadaNya." 

Oleh kerana itulah, mereka tinggalkan semua perbuatan yang dapat mendatangkan azab itu, iaiti hal-hal yang diharamkan yang mereka dilarang melakukannya. 

"8. Dan mereka memberi makan makanan atas yang disukainya orang miskin dan anak yatim dan tawanan." 

Mereka memberikan makanan yang mereka sukai kepada orang miskin, anak yatim dan orang yang ditawan, iaitu orang-orang yang ditahan kerana yang hak. 

Mereka suka kepada makanan tersebut, tetapi mereka lebih mengutamakan kecintaan Allah daripada hawa nafsu mereka, dan mereka utamakan memberi kepada orang miskin, anak yatim dan orang yang ditawan kerana mereka adalah orang yang paling memerlukan.

Di dalam hadis sahih disebutkan, "Sedekah yang paling utama ialah yang engkau keluarkan, sedangkan engkau dalam keadaan sihat lagi kikir, mengharapkan kaya dan takut jatuh miskin." Iaitu dalam keadaan kamu menyukai harta, bersemangat mencarinya, serta sangat kamu perlukan. 

Mereka memberi makan orang-orang tersebut dengan makanan kesukaan mereka, sambil berkata dengan lisanul hal (keadaan) atau lisanul maqaal (ucapan), 

"9. Sungguh hanyalah Kami beri makan kalian untuk keridhaan Allah, kami tidak mengharap dari kalian balasan dan tidak terima kasih." 

Sesungguhnya kami memberi makanan kepada kalian hanyalah kerana mengharapkan keridhaan Allah semata, kami tidak mengharap balasan dan terima kasih dari kalian, baik balasan harta maupun pujian lisan.

Allah mengetahui apa yang tersimpan dalam hati mereka yang ikhlas itu, maka Allah memuji mereka dengan maksud agar jejak mereka dapat dijadikan teladan bagi yang lainnya.

"10. Sungguh kami takut Tuhan kami hati bermuka masam penuh kesulitan." 

Sesungguhnya kami takut akan azab Tuhan kami pada suatu hari yang di hari itu manusia berwajah masam penuh kesulitan. Iaitu sesungguhnya kami lakukan demikian itu tiada lain hanyalah berharap semoga Allah mengasihani kami dan menerima kami dengan kasih sayangNya di hari yang sangat kelabu lagi penuh dengan kesulitan (hari kiamat).

"11. Maka Allah memelihara mereka keburukan itu hari, dan Dia jumpai mereka pandangan dan kegembiraan." 

Maka Allah melindungi dan mengamankan mereka dari semua yang mereka takuti atau kesusahan hari itu, dan memberikan kepada mereka kejernihan atau keceriaan di muka-muka mereka, dan kegembiraan di hati-hati mereka. Dengan demikian, mereka mendapat kenikmatan luar dan kenikmatan dalam.

Tiada ulasan:

KANDUNGAN.

JUZUK 1. Isti'adzah.    Al Fatihah 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 . Al Baqarah 1-5 , 6-7 , 8-9 , 10-16 , 17-20 , 21-25 , 26-27 , 28-29 , 3...